日本的百人一首(歌留多)成为一项竞技和日语的特点有什么关联?中国的诗歌能够发展出类似的比赛吗?


除了之前答案说的发音重复率外,个人认为还存在着一个创作手法和修辞手法上的问题。(之后括号中标的数字表示的是百人一首中的第几首) 和歌中使用的一种修辞手法叫做枕词,通常是五个音。枕词有些类似于中文的歇后语那样的感觉(字面意义上),就是说出上半截后,下面必定跟着一个约定俗成的词语。举个例子:相当有名的()就是一个枕词,而之后接的是神()。(换言之只是藤原定家没有再收录一首


发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注